RAÚL RUIZ: EL CINE COMO TRADUCCIÓN DE LO REAL
Resumen
Este ensayo propone una aproximación al cine de
Raúl Ruiz a partir de la noción de traducción, entendida como un proceso de transformación y no como copia degradada del original. Se comentan primero las apariciones de la traducción propiamente tal en su cine y en su obra escrita, luego sus reflexiones teóricas acerca de los procesos de traducción intersemiótica y, finalmente, se proponen algunas consideraciones en torno al modo en que su cine traduce formas de organización, motivos y relatos tomados de otras artes, en particular de la literatura, como instancia de lo que la teoría reciente llama transmedialidad.
Palabras clave
Traducción ; Raúl Ruiz ; transmedialidad
Texto completo:
PDFDOI: http://dx.doi.org/10.32995/rev180.Num-37.(2016).art-4
Enlaces refback
- No hay ningún enlace refback.
Copyright (c) 2016 Revista 180